当前位置:首页  服务导航  专业书目推荐
专业必读书目推荐系列——外语系第六期
来源: 图书馆  发布时间:2022-04-29 点击:41    返回

外语系

推荐教师:大学英语第一教研室


《超实用英语语法思维导图+超实用英语词根词缀思维导图》

作者:乔英华 蒋志榆,许皓

(协和馆采购中)

54超实用英语语法思维导图+超实用英语词根词缀思维导图.png

内容简介:单词记忆的不二法门,有这本就够了!“思维导图”+“词根词缀”,超强组合记忆单词,让你记得更有逻辑:18张思维导图、8000个单词、3600个句子,逻辑记忆更简单!记得更牢:运用思维导图和词根词缀学习法,让你多快好省,记得更牢!记得更快:无需死记硬背,科学运用本书,让你记得更快,秒变学霸!

思维导图是利用一个中心关键词去联想其他概念或分类的方法,运用范围非常广泛。本书以思维导图为基础,通过建立单词之间的联系来帮你达到记忆单词的目的,除了扩大词汇量以外,更能帮助你获得一种新的学习单词、记忆单词的方法,让你在学习语言时达到事半功倍的效果。

将“思维导图”与“词根词缀”两种学习方法有机结合,在图像记忆的同时,对所学单词做系统化的归纳整理,使英语学习达到事半功倍的效果!


《翻译的技巧》

作者:钱歌川

师大馆索书号:H315.9/QG3/2=11

55翻译的技巧.png

内容简介:本书为钱歌川先生最经典的百科全书式的英语翻译技巧指南。全书编写严谨、结构合理、条理清晰,注重基础知识点的辨析与讲解,理论与实践相结合。一册在手,读者可以在牢固掌握英语语法和句型特点的基础上,游刃有余地学习翻译的技巧。

全书共分为三编。第一编重点为中译英,系统梳理英语的各种句型,引领读者迅速进入英语语境;第二编重点为英译中,包含12项134条语法知识点,基本覆盖英语常见的惯用句和特殊表现法,令读者迅速摆脱洋径浜式英语;第三编主要为长篇的中译英和英译中材料,中文材料有浅近的白话和艰深的文言片段,英语材料全取近代人作品,主题多样,可使读者接触到英文表现的各种面貌。附录部分选取了16篇英美名家代表作的节译,可为读者打造直接阅读文学名著的基础。全书三编皆附有大量习题以供读者练习之用,书末提供了详细的习题答案。

本书不仅适合英语翻译的从业人员和学生使用,任何渴望提高自己的英语水平的读者,都可以跟随本书循序渐进地夯实英语基础,锻炼自己的语感,领略中英双语的语言魅力。


《产出导向法:中国外语教育理论创新探索》

作者:文秋芳

(协和馆采购中)

57产出导向法中国外语教育理论创新探索.png

内容简介:“产出导向法”(Production-Oriented Approach,简称POA)是中国学者经过十余年探索,在理论与实践双向互动中创建的符合中国国情的外语教学理论与实践体系。该体系覆盖教学理念、教学假设和教学流程各层面,具有针对性、创新性和实用性。本书系统介绍POA理论体系的构建及其主要内容,以及POA倡导的研究范式“辩证研究”。全书共十六章。第一章至第三章为全书提供背景知识。第四章至第六章介绍POA理论体系的内容和特色。第七章至第十一章详解POA理论体系下的中观理论,包括关键能力目标设定、驱动场景和促成活动设计、师生合作评价实施、教学材料使用等。第十二章至第十四章介绍POA倡导的研究范式“辩证研究”。第十五章至第十六章报告POA教师发展研究以及对POA发展的反思与展望。


《产出导向法促成活动设计》

作者:邱琳

(协和馆采购中)

58产出导向法促成活动设计.jpg

内容简介:本书系统介绍“产出导向法”促成环节设计的理论与实践,内容丰富,结构合理,案例翔实,有助于一线教师理解POA促成设计理念,解决促成实践难题,提升课堂活动设计与实施能力。促成是“产出导向法”(简称POA)教学流程的核心环节,其有效性决定POA教学的成败。本书系统介绍促成的理论内涵,并辅以案例详解促成理论指导下的促成活动设计与实施。本书共八章。前两章勾画POA教学整体图景。第三章阐释促成的概念内涵。第四章至第六章依次聚焦促成有效性标准中的“渐进性”“精准性”和“多样性”,按照“理论原则—实践方案—促成效果”的逻辑顺序,全方位展示促成设计的理据、过程与结果。第七章探讨三个促成有效性标准的关系,归纳促成有效性的影响因素。第八章分享POA教师如何以教促研、以研助教,实现教研同步发展。


《中华思想文化术语(历史+哲学+文艺)(套装共3卷)》

作者:《中华思想文化术语》编委会

(协和馆采购中)

59中华思想文化术语(历史+哲学+文艺)(套装共3卷).png

内容简介:本书是“中华思想文化术语传播工程”(以下简称“工程”)的成果之一。“工程”经国务院批准设立,建立了由教育部、国家语委作为召集单位,中央编译局、中国外文局、外交部、民政部、文化部、新闻出版广电总局、国务院新闻办、新华社、中国科学院、中国社会科学院等十个部委(单位)为成员的部际联席会议机制,并聘请了权威专家成立顾问组、专家委员会、学术委员会,制定中华思想文化术语遴选与译写规则和标准,开展遴选与译写工作,发布译写成果及规范应用等。本书以学生和教师等群体为读者对象,为其研读、理解和翻译中华思想文化相关内容提供准确权威、正本清源的参考。


《新中国国家语言能力研究》

作者:文秋芳 杨佳

(协和馆采购中)

60新中国国家语言能力研究.png

内容简介:本书共七章。第一章详细介绍了国家语言能力新理论框架;第二章对新中国成立以前的国家语言能力建设历程进行了简单回顾;第三章以举例方式简要介绍了新中国在国家语言能力建设上所取得的成就及存在的问题;第四至六章逐一考察了国家语言能力三类分项能力——国家语言治理能力、国家语言核心能力、国家语言战略能力的建设情况;第七章主要讨论了国家语言能力在中华民族共同体和人类命运共同体建设中的积极推动作用,并根据中国国情对国家语言能力的进一步提升提出了相关建议。


《逻辑要义 (第2版)》

作者:[美] 欧文·M·柯匹 卡尔·科恩 丹尼尔·E·弗莱格

师大馆索书号:B81/KP

61逻辑要义 (第2版).png

 内容简介:作为柯匹《逻辑学导论》的简明读本,本书对逻辑基本概念和推理规则做了清晰简洁的介绍,并将这些规则融于各种时新实例中,以培养学生逻辑思考和推理能力,进而建立起在日常生活中分析、解决问题的能力,真正发现生活世界中的逻辑。对于一些较难理解或在学习和应用过程中可能会遇到的问题,都给出了“重要提示”。章末更有“章节摘要”对整章内容做一整体归纳和总结,方便学生掌握逻辑学基本规则。不管是教师教学还是初学入门者,都可从中获益,走出逻辑学无实际功用的误区,最终发现生活世界中存在的生动鲜活的逻辑。